文責:PTPEURO株式会社 田宮東
3月4日から6日にかけて、PTPEURO株式会社の次展開国候補調査としてセルビアへ出張に行ってまいりました。
セルビア市場では、日本商品に対する信頼が厚いことに加え、首都ベオグラードの人口だけでもモルドバ1国に匹敵するほど人口も多く、所得も150-200EUROモルドバより高い印象でありEUへの出稼ぎも多く購買力のある市場でした。
ただし、外資誘致に成功しているからか国内での製造品も多く、既製品の物価が安かったことや、中国商品が入ってきている点などから高い利益率での販売には一定の不安があります。
加えて税制度については、関税は20~30%、所得税は63~68%となっており、家賃も比較的高価(市内130平米4500€)なため資本力が求められます。
韓国商品店が繁盛しておりましたが、販売価格は比較的安価でありオーナーさんも売値に対するお客様の指摘も多く大変だと話していました。
和ごころという日本人経営の和カフェもあり、大変繁盛していたことも印象的で日本文化への関心がうかがえました。
日本商品に対する期待や購買力は感じたので、投資可能額も考慮しつつ、周辺のバルカン諸国も検討してから今後の展開国を検討してまいります。
Responsibility: Azuma Tamiya, PTPEURO Co.
From March 4 to 6, I went on a business trip to Serbia as part of PTPEURO's research on potential countries for its next expansion.
In the Serbian market, in addition to a high level of trust in Japanese products, the population of the capital Belgrade alone is comparable to that of Moldova, and the income is 150-200 EURO higher than that of Moldova, giving the impression that the market has purchasing power with many migrants to the EU.
However, there are certain concerns about sales at high profit margins because of the low prices of ready-made goods and the influx of Chinese goods, as well as the fact that many products are manufactured domestically due to the country's success in attracting foreign investment.
In addition, the tax system requires capital strength, as customs duties are 20-30% and income tax is 63-68%, and rent is relatively expensive (4,500€ for 130 square meters in the city).
A Korean goods store was thriving, but the sales price was relatively low, and the owner said that customers often pointed out the difficulty of selling at such a low price.
There was also a Japanese-owned cafe called "Wagokoro" that was very prosperous, which was impressive and showed the interest in Japanese culture.
We sensed the expectation and purchasing power for Japanese products, and will consider future expansion to other countries in the Balkans, taking into account the amount of money available for investment.
Comments